1 If you shed tears when you miss the sun , you also will miss the stars.
得不到的,不值得珍惜,不值得哭泣.
2 What you are you do not see , what you see is your shadow.
人性的自私和虚弱如浓雾将自我包围.
3 rest belongs to the work as eyelids to the eyes.
不切实际的长时间工作是疯狂而不是勤奋.
4 Man is a born child , his power is the power of growth.
成长有时是伤痛后的无可奈何,成长是因为无可奈何的伤痛过.
5 You smiled and talked to me of nothing , and I felt that for this I had been waiting long.
语言总让我觉得爱情那样疏离,
而记忆中那个篮球场边守侯着我的微笑却给我最单纯的爱情,最纯粹的快乐.
6 The stars are not afraid to appear like fireflies.
实力让人从容,世间一切不宽容的本质都是因为恐惧.
7 God says to man ,"I heal you therefore I hurt , love you therefore punish."
困苦中我曾以之安慰自己.
8 The infant flower opens its bud and cries ,"Dear world please do not fade."
花谢了会再开,可凋零的如果是我们的世界... ...
9 God grows weary of great kingdoms , but never of little flowers.
行走在城市,无数的高楼将天空割成小块 我伤
上帝在云端将金钱抛洒,人们在惊叫狂笑,"万岁,万岁... ..." 我痛
高处远眺,脚手架依着脚手架, 我落
倒闭的国企,搁置的厂房,我幼时的天堂,
机器的轰鸣早已散去,绿色的生命从水泥的裂缝挣出,
上帝原来并未把我们遗忘,
我泪水在笑...
10 The woodcutter's axe begged for its handle from the tree.the tree gave it.
我的爱人啊,
当你手中的利刃是我给你那最深挚的爱,
当你竟舍得去伤害,
我瞬间死去的心低声轻诉,"我不后悔..."
11 The bird thinks it is an act of kindness to give the fish a life in the air.
你的爱就像彩虹,雨后的天空,绚烂却教人迷惑...
12 Let me think that there is one among those stars that guides my life through the dark
unknown .
给自己一颗星,给自己一个方向.困苦后终有宽广...
13 One sad voice has its nest among the ruin of years . It says to me in the night , "I
loved you."
我爱过你,然后就永远失去了你,
多年以来我都不敢将你提及,我怕忧伤如水会轻易漫过我所谓的坚强,淹没我,每日每夜.
14 I am a child in the dark . I stretch my hands through the coverlet of night for thee ,
Mother.
一年国庆,我背着家里为了我的爱情只身踏上远去千里的火车.短暂的欢愉过后,有晚无声争吵.我从
房间里逃出 , 外面空荡荡的只我一人,无边的黑暗将我包围,我像被整个世界抛弃了一样悲伤,突然
那样想念一个人--- 我的母亲.
|